自動翻訳(Google翻訳・LINE翻訳など)を使いこなすコツについて





1:日文→翻訳 翻訳されてできた英文をもう一度翻訳してみて、意味がおかしいところがないかをチェックする
2:主語をゴリゴリに意識する
3:長文にしない。




〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜




1:日文→英文翻訳後、英文→日文翻訳をしてみる




自動翻訳されてできた文章は、少し変な文章になりがちです。
翻訳された文章を相手に送る前に、変な文章になっていないかどうか自信がない時は、英文→日文で翻訳をしてみましょう。




コメント

タイトルとURLをコピーしました